Vyloučená osoba musí okamžitě opusit kmenovou radu.
Въпрос на дни, може би часове, преди тайната да напусне страната.
Je jen otázka dnů, možná hodin a tajemství bude pryč, v cizině.
Мисля, че се готви да напусне града.
Myslím, že chce vypadnout z města.
Това предложение за работа ѝ даде причина да напусне приятеля си.
Tato pracovní nabídka jí dala důvod opustit přítele, se kterým bydlela.
Искам тази жена да напусне още утре къщата ми.
Zítra ráno musí z domu. Už ji tady nechci ani vidět.
Той може да падне и да напусне сегашното си съществуване.
Může spadnout na zem. Vzdát se své existence, když bude chtít.
Аз казвам кой да напусне хотела.
Já řeknu, kdo opustí ten hotel, a nikdo jiný.
Закълни се че това няма да напусне това такси.
Musíš přísahat, že to zůstane mezi náma.
И ако се опита да напусне града, ще го предадем преди да успее.
A když bude chtít opustit partu, tak ví že ho parta udá dřív, než se venku rozkouká.
Капитанът не иска да напусне кораба си.
Takže kapitán neopustí potápějící se loď.
Детето е готово да напусне дома когато...?
Kdy je dítě připravené opustit dům rodičů?
Лок каза, че не може да напусне острова без нас.
Locke řekl, že nemůže opustit ostrov bez nás.
Мисля, че не може да напусне, ако всички ние не сме мъртви.
Myslím, že nemůže opustit ostrov, pokud nebudeme všichni mrtví.
Те са наемници и търсят уран, който Дадич е скрил, преди да напусне страната.
"Oni" jsou skupina vojáků na volné noze. A jdou po tom ukrytém nukleární materiálu, který Mirko Dadich ukryl, než stačil uprchnout ze své země. Cože?
Бен беше дошъл да ми каже, че е решен да напусне Толбът Хол и да ми отнеме Гуен.
A pochop, Ben ke mně přišel a řekl, že chce opustit náš dům navždy. A odvede si Gwen.
Инатът му да напусне играта коства победата за САЩ.
Odmítl odejít ze hry a na jeho tvrdohlavost tým doplatil.
Разбира се, че не те мрази, но иска да напусне отборът, Джордж.
Ne, samozřejmě, že tě nenenávidí. Ale chce odejít z týmu, George.
Кучета ще го победи, пърди и ние не може да напусне прозорците, да не ни удави.
Psi jen chcali a prděli a srali. A my nemohli stáhnout okýnka. Nechtěli jsme se utopit.
Още една причина Джереми да напусне града.
Jo, další důvod k tomu, aby odtud Jeremy odjel.
На разпита му каза да напусне жена си и да избяга с теб.
Ve výslechové místnosti jste řekla, že chcete, aby opustil svou ženu a utekl s vámi?
Джери заплашваше да напусне полицията, но никога не го направи.
Jerry vždycky hrozil, že odejde od policie, ale nikdy to neudělal.
Ридик иска да напусне този свят.
Riddick vyslal ten signál, aby se odsud dostal, ne?
Изпразни банковата ми сметка, преди да напусне града.
Sebral mi kreditky, vybílil mi účet, aby mohl vystřelit z města.
Адвокати я съветваха да смени името си и да напусне страната, но тя нямаше да го направи.
Právníci jí radí, aby si změnila jméno a odstěhovala se pryč, ale to ona odmítá.
Всеки с достъп до интернет може да изиграе спестяванията си без да напусне дома си.
Každý s přístupem k internetu můžetevsaditpryč jejich životní úspory Bezšlápnutínohou z domova
За нейно добро, вярвам, че е време племенницата ми да напусне града.
Pro její vlastní dobro, věřím že je čas aby moje neteř opustila město.
Що за Бог казва на един мъж да напусне семейството си?
Jaký bůh řekne muži, aby opustil svou rodinu?
Време е Робин да напусне гнездото.
Je čas, aby Robin opustil hnízdo.
Реши да напусне Старлинг, преди да започнат атаките.
Rozhodla se opustit město ještě před útokem.
Подпали сървърите ти, преди да напусне.
Podpáli vaše data servery, před tím než od nás odešel.
Ако Мехурчо има смелостта да напусне смотаната си работа и да дойде, за да ни помогне, значи ние трябва да имаме смелостта...
Lidi, jestli má Bublina odvahu skončit ve své nikam vedoucí práci a vrátit se v čase nám na pomoc, tak musíme my mít tu odvahu...
Не е необичайно дори за капитан да поиска да напусне.
Není to neobvyklé, víte? Dokonce i pro kapitána, chtít odejít.
Загубила вяра и "Окото" й позволили да напусне.
Ztratila víru a tak se zeptala se jestli může jít, a Oko jí to dovolilo.
Спасил си Уанда от място, което не иска да напусне.
"Zachránit" Wandu odněkud, odkud ani nechce odejít, z bezpečí!
Ако го убедя да напусне замъка, ще ни позволите да потеглим на север.
Když ho přesvědčím, aby opustil hrad, umožníš bezpečný průchod na sever.
Преди да напусне завода, всяко барбекю се подлага на окончателна, задълбочена проверка.
Dřív, než každý Big Green Egg opustí továrnu, projde finální, pečlivou prohlídkou.
2 И някои фарисеи се приближиха и Го попитаха, за да Го изпитат: Позволено ли е на мъж да напусне жена си?
2 A přistoupili farizeové a tázali se ho, zdali je muži dovoleno propustit manželku; tím ho zkoušeli.
Обединеното кралство официално уведоми Европейския съвет за намерението си да напусне ЕС.
Spojené království dne 29. března 2017 oficiálně oznámilo Evropské radě svůj záměr vystoupit z EU.
ако не е бил достатъчно интровертен да напусне къщата, в която е израстнал.
kdyby býval nebyl tak introvertní, že neopouštěl dům, když vyrůstal.
В края на пътя, той ни изведе от колата и каза на шофьора да напусне.
Na konci cesty nás vystrkal z auta a řekl řidiči, aby honem zmizel.
Само защото ми беше дал ключовете за колата, брат ми беше задържан на два пъти и беше притесняван тaка че трябваше да напусне работата си като геолог и да напусне страната със съпругата си и две годишния им син.
Jen za to, že mi dal své klíče od auta, byl můj bratr dvakrát uvězněn a byl pronásledovaný do té míry, že musel opustit svou práci jako geolog a opustit zemi se svojí ženou a dvouletým synem.
Тогава дойдоха при Него фарисеи, които, изпитвайки Го, казаха: Позволено ли е на човека да напусне жена си по всякаква причина?
I přistoupili k němu farizeové, pokoušejíce ho a řkouce jemu: Sluší-li člověku propustiti ženu svou z kterékoli příčiny?
0.99511003494263s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?